در دانشگاه بیرجند برگزار شد؛
اختتامیه دومین همایش ملی پژوهشهای بینرشتهای ترجمه با تجلیل از سه استاد برجسته
به گزارش روابط عمومی و اطلاعرسانی دانشگاه بیرجند، آیین اختتامیه دومین همایش ملی پژوهشهای بینرشتهای ترجمه با تجلیل از استادان پیشکسوت و بنیانگذار مطالعات ترجمه در ایران با حضور جمعی از استادان، پژوهشگران و شرکتکنندگان بهصورت حضوری و مجازی، برگزار گردید.
در ابتدای مراسم، دکتر رضاییان، دبیر اجرایی همایش به تشریح روند برگزاری همایش پرداخت و گفت: این رویداد شامل ارائههای علمی بهصورت شفاهی، پوستر و مجازی بود. از میان ۱۵۰ مقاله ارسالشده از سراسر کشور، حدود یکسوم پس از داوری برای ارائه پذیرفته شدند. همچنین کارگاههای آموزشی با استقبال چشمگیر برگزار شد و فضای علمی و کاربردی پویایی را رقم زد.
وی در ادامه از برگزاری آیین تجلیل از استادان پیشکسوت و بنیانگذاران مطالعات ترجمه در ایران خبر داد و افزود: در این مراسم، از سه استاد برجسته این حوزه، دکتر غلامرضا تجویدی، دکتر فرزانه فرحزاد و دکتر حسین ملانظر، تقدیر به عمل میآید.
همدلی و مشارکت در فرآیند یادگیری
در بخش سخنرانیها، دکتر غلامرضا تجویدی، دانشیار پیشکسوت دانشگاه علامه طباطبایی، با تأکید بر اهمیت همدلی و مشارکت در فرآیند یادگیری، گفت: آموزش مؤثر زمانی محقق میشود که معلم و دانشجو در کنار هم بیاموزند و رشد کنند.وی افزود: هر تجربه آموزشی، فرصتی برای یادگیری متقابل است و ترکیب آموختههای علمی با روشهای شخصیسازیشده، به آموزش عمق و پویایی میبخشد.
در این رویداد علمی، دکتر حسین ملانظر، دانشیار دانشگاه علامه طباطبایی، نیز با تأکید بر اهمیت یادگیری مستمر و کار گروهی، گفت: یادگیری هیچگاه پایان ندارد و هنوز خودم را دانشجو میدانم. از دانشجویان، اساتید و همکارانم بسیار آموختهام.
دکتر فرزانه فرحزاد، استاد پیشکسوت دانشگاه علامه طباطبایی، با نگاهی به بیش از چهار دهه فعالیت دانشگاهی، گفت: دانشگاه برای من خانه دوم بود؛ جایی که رشد کردم، آموختم و به شناختی عمیقتر از خود رسیدم. وی افزود: از ابتدای شکلگیری رشته مطالعات ترجمه در ایران در این مسیر حضور داشتم و امروز شاهد تثبیت جایگاه این رشته در فضای علمی کشور هستیم.
در ادامه، جمعی از دانشجویان این سه استاد با ابراز قدردانی از خدمات آموزشی و اخلاقی ایشان، از تأثیر عمیق کلاسهایشان یاد کردند و گفتند: از این استادان نهتنها علم، بلکه اخلاق، پژوهش و روش آموزش را آموختیم.
تقدیر از پیشکسوتان و بنیانگذاران مطالعات ترجمه در ایران
در پایان مراسم، با اهدای لوح تقدیر و هدایای ویژه، از دکتر غلامرضا تجویدی، دکتر فرزانه فرحزاد و دکتر حسین ملانظر بهعنوان پیشکسوتان و بنیانگذاران مطالعات ترجمه در ایران تجلیل بهعمل آمد.
همچنین از کادر اجرایی همایش بهپاس تلاشهای ارزشمند در برگزاری این رویداد علمی تقدیر شد. اجرای موسیقی سنتی توسط کانون موسیقی دانشگاه بیرجند نیز جلوهای فرهنگی به مراسم بخشید.

نظر شما :